汉恒帝位,曹腾担任常侍,被封为费亭候。
养子名曹嵩,继承封爵,曾官至太尉,但没从谁过继。
曹嵩太祖。
太祖就灵能干,遇事随应变,但放浪形骸,用事,注德业修养,所以当都没认为才能,只梁国玄、阳何颙两认为才能。
玄曾对太祖:“将,治国邦才能能拯救,能平定,恐怕就吧!”
太祖岁,被推举为孝廉,郎官,又任洛阳部尉,任为顿丘县令,又被召入朝廷议郎。
汉灵帝末(),巾军起义。
太祖被任命为骑都尉统领羽林骑兵,讨伐颍川贼寇,任为济国国相。
济国辖区几个县,各县官都攀附皇亲国戚,贪赃枉法,名败坏,所以太祖奏皇帝,罢免其个。
又禁止过分祭祀鬼神,违法作仓皇逃,济国秩序井然,百姓居业。
过许久,被召回朝廷担任郡太守,但没赴任,以病为由回故。
久,冀州刺史王芬、阳许攸、沛国周旌等网罗英雄,密谋废掉汉灵帝,拥肥侯为皇帝,们把件事告诉太祖(希望能参加),太祖拒绝们。
王芬等谋反事件就失败。
边章、韩遂斩杀刺史、郡守作,聚集万,荡。
朝廷征召太祖为典军尉,恰逢汉灵帝世,太子刘辩即位,由何太掌握朝权。
将军何与袁绍密谋诛杀宦官,太未同们作法。
何便召董卓入京,以此胁迫太。
但董卓还没到京,何就被杀害。
董卓到之,即废皇帝为弘农王,另刘协为献帝,京都之如麻团。
董卓奏举荐太祖骁骑尉,准备与共同商议朝政。
太祖改名换姓,向逃往。
虎牢,途经牟县,引起当亭怀疑,被抓回县。
认,为求,得以释放。
董卓此己除掉太弘农王。
太祖到陈留县,变卖产,募集义军,准备征讨诛杀董卓。
,才己吾县旗起兵,己汉灵帝平(***)。
汉献帝初平元()正,将军袁术、冀州牧韩馥、豫州刺史孔伷,兖州刺史刘岱、太守王匡、勃太守袁绍、陈留太守张邈、郡太守瑁、阳太守袁遗、济国相鲍信同起兵讨伐董卓,们都拥兵数万,推举袁绍为盟主,太祖代理任奋武将军。
,董卓闻各兴兵征讨自己消息,就胁迫献帝迁都。
董卓仍统兵驻守洛阳,纵烧毁皇宫。
袁绍驻兵,张邈、刘岱、瑁、袁遗驻兵酸枣,袁术驻兵阳,孔伷驻兵颍川,韩馥驻兵邺。
董卓军力盛,袁绍等都害怕当先遣军。
太祖:“们义军诛杀叛,现各军兵都己,诸位还疑虑么呢?
如果董卓先获太起兵消息,倚仗子威势,占据洛阳带险方,派兵控制,尽管义,对们仍然很忧患。
如今烧毁宫殿,挟持子迁,惊恐,百姓依靠么,正使灭契。
战就能定,失。”
便领兵,准备攻占成皋县。
只张邈派部将兹率领部分军队协助太祖。
太祖部队到荥阳汴,与董卓部将徐荣遇,双方激战,太祖军队失利,将士伤很。
太祖激战被流箭射,骑也受伤,堂弟曹洪把自己战马让太祖,太祖才得以连夜逃险境。
徐荣见太祖带兵虽,但都能奋战,坚持,认为酸枣易攻克,也领兵返回。
太祖回到酸枣,见到各军队万,却终宴,业。
太祖教训责备们,趁谋划:“诸位计谋,让勃太守袁绍率郡部队到孟津;酸枣各将领驻守成皋,控制敖仓,封锁頧辕、太,占据所险之;再让袁术将军率领阳军队军丹县析县,挺武,以威震辅区;各军都建筑垒、挖沟壕,避免与敌正面交战,设疑兵,迷惑敌方,彰们以正义讨伐叛逆,就以速平定。
现己以正义召集各军队,却瞻顾,敢兵,使百姓绝望,本替们到羞耻!”
张邈等没采纳计谋。
太祖因兵力,便与侯惇等起到扬州召募士兵,扬州刺史陈、丹杨太守周昕把千名士兵交接,回到龙亢县,部分兵士都叛逃,到轾县、建平县,又招募千士兵,驻郡。
刘岱与瑁互相怨,刘岱杀瑁,让王肱兼任郡太守。
袁绍与韩馥密谋幽州牧刘虞为皇帝,被太祖拒绝。
袁绍曾得到块玉印,席推到太祖肘边让,太祖便笑笑,却分厌恶。
汉献帝初平(),袁绍、韩馥推举刘虞皇帝,但刘虞终究没敢答应。
,董卓回到。
,袁绍威逼韩馥,夺取冀州。
贼寇于毒、绕、眭固等率领万到魏郡、郡等劫掠,王肱无力抵抗,太祖领兵赶往郡,濮阳同绕遭遇,破贼兵。
袁绍为此奏朝廷,推举太祖为郡太守,郡治设武阳。
初平(),太祖军队驻扎顿丘,于毒等犯武阳,太祖统兵向入,袭击于毒本营。
于毒到消息,放弃武阳回师。
太祖于半途阻击眭固,又县攻击匈奴于夫罗,把们全部都打败。
,司徒王允与吕布联杀董卓。
董卓部将李傕、郭汜等又杀王允,攻打吕布。
吕布兵败,向逃武。
朝政被李傕等把持。
青州巾军百万之众攻入兖州,杀任国相郑遂,又转入平境。
兖州刺史刘岱准备兵拦截,济国相鲍信劝阻:“现贼寇过百万,百姓都惶恐,部士落,能与们正面交锋;观察贼兵随营成群老,缺军用物资,仅靠抢掠供部队,现们如先养精蓄锐,先固守池。
们求战得,又攻,势必散,然们再选派精兵将,占据险势,到就举攻破贼寇。”
刘岱,就带兵与巾军交战,最被杀。
鲍信便州吏万潜等同到郡迎接太祖,请担任兖州牧。
太祖带兵寿张县向巾军攻,鲍信力战,勉击溃贼军。
太祖悬赏寻鲍信尸,没到,众只好用刻鲍信形象,祭奠并悼。
太祖追赶巾军首到济,巾求。
,太祖得兵万,男女百姓百万,收编其精锐,组成“青州兵”。
袁术袁绍产矛盾。
袁术向公孙瓒求援,公孙瓒派刘备驻军唐、单经驻军平原、陶谦驻军干,逼迫袁绍。
太祖袁绍联兵共同军,把们都打败。
初平(),太祖驻军鄄。
荆州牧刘表切断袁术粮,袁术率领入陈留郡,驻扎封丘,贼寇余部于夫罗等都援助。
袁术派部将刘详驻守匡亭,太祖率兵攻打刘详,袁术带兵救援,双方激战,太祖获全胜。
袁术兵败,退守到封丘,太祖率军包围,未能形成围之势,袁术又逃往襄邑。
太祖追到太寿,决渠灌入。
袁术逃往宁陵,太祖又追击,袁术只得逃往。
,太祖收兵,驻扎定陶县。
邳县阙宣聚集数千,自称皇帝;徐州牧陶谦也与同兵,攻占泰郡华县、费县,夺取任。
,太祖征讨陶谦,攻克池座,陶谦紧闭,敢兵。
,孙策受袁术派遣过,几就占据带。
汉献帝兴平元(),太祖从徐州返回兖州。
当初,太祖父亲曹嵩辞官回到谯县,因董卓之,到琅邪避难,结果被陶谦杀害,所以太祖志讨伐陶谦,以报父仇。
,太祖派荀彧、程昱驻守鄄,自己则领军再次征讨陶谦,接连攻克座池,夺取首至郡片盘,收兵经过郯县,陶谦部将曹豹刘备驻军郯,截击太祖,太祖击败们,太祖又乘胜攻襄贲县,所经之处,残酷屠杀。
适逢张邈陈宫叛,迎接吕布,各郡县纷纷响应。
荀彧、程昱保鄄,范县阿县也因守而幸免,太祖才领兵返回。
吕布到,就攻鄄,没攻,率军向,驻扎濮阳。
太祖:“吕布之便攻州,却占领平,切断亢父、泰之通,凭险势拦击,反而驻兵濮阳,因此断定没作为。”
于率军攻打吕布。
吕布战,先派骑兵冲散“青州兵”。
青州兵散奔逃,太祖军阵势,马冒突围,掉马,烧伤掌。
军司马异扶太祖马,带冲围。
未到营之,众将因为没见到太祖,分害怕。
太祖勉支撑,带伤慰问部队,命令部队赶攻器械,准备再次军攻打吕布,两军相持百。
闹起蝗灾,百姓们饥饿堪,吕布军粮也,于双方各自撤兵。
,太祖回到鄄。
吕布兵至乘氏县,被当李击败,退驻守阳。
此袁绍派劝太祖,与太祖解,联。
太祖刚失兖州,军粮己经尽,太祖答应袁绍。
程昱劝阻太祖,太祖从。
当,太祖到阿县。
斛米价值万,以至于现“”,太祖便解散刚招募兵。
此陶谦己,刘备代替徐州牧。
献帝兴平(),太祖率兵袭击定陶,因济太守吴资奋力保定陶,未能攻克。
正巧吕布到,太祖又将击败。
,吕布派薛兰、李封驻守钜野,太祖往偷袭,吕布带兵救援,但薛兰己经兵败,吕布只好退回,就斩杀薛兰等。
吕布又陈宫所带万从缗攻打,此太祖兵,设伏兵,军攻击,破吕布。
吕布连夜逃,太祖追击,又攻克定陶,分兵驻守平定诸县。
吕布向投奔刘备,张邈与吕布同,让弟弟张超带属驻守雍丘。
,太祖围攻雍丘。
,子封太祖为兖州牧。
,雍丘守军溃败,张超***。
太祖诛杀张邈族。
张邈往袁术处请救兵,结果被部所杀。
兖州平定,就率军向攻打陈国。
,,献帝迁,护军曹阳被党打败,献帝渡过到邑县。
汉献帝建元()正,太祖率军到武平,袁术任命陈国国相袁嗣向太祖投。
太祖准备迎接献帝,众将产疑虑,惟荀彧、程昱极力劝,便派曹洪带兵,迎接献帝,将军董承袁术部将苌奴据险阻止,曹洪军队无法。
汝、颍川带巾何仪、刘辟、邵、何曼等,都数万之众。
当初追随袁术,又依附孙坚。
,太祖派兵征讨,败贼军,刘辟、邵被斩首,何仪及其部众投。
献帝封太祖为建德将军,,又任为镇将军,封为费亭侯。
,杨奉、韩暹护送献帝回洛阳,杨奉另派兵驻守梁县。
太祖便赶到洛阳,保京都,韩暹逃。
献帝授予太祖符节、钺,让统领诸军,领尚事务,总揽朝政。
此洛阳己残破堪,董昭等力劝太祖迁都许县。
,献帝驾轩辕,向。
献帝任命太祖为将军,封为武平侯。
自从献帝被董卓威逼迁,朝廷渐混,首到此,各项祭祀制度才又确起。
献帝迁都许县,杨奉准备梁县拦截,但错过。
,曹公领兵征讨杨奉,杨奉逃到袁术里,于曹公攻梁县驻军,占据梁县。
献帝封袁绍为太尉,袁绍以职位曹公之而耻辱,肯接受。
曹公便坚决辞自己职位,把将军之职让袁绍。
因此,献帝任命曹公为司空,代理骑将军。
,曹公又采纳枣祗、韩浩等建议,始实屯田制。
吕布袭击刘备,攻占邳。
刘备投奔曹公,程昱劝曹公:“依刘备雄才略,又得民,最终居于,如趁除掉。”
曹公回答:“如今正招揽贤才之,为杀而失,样。”
张济从逃到阳,,侄子张绣统领马。
建()正,曹公到达宛县。
张绣投,久又悔,又反叛。
曹公往讨伐,遭到失败,自己被流箭射,儿子曹昂、侄子民被杀。
曹公就领兵退回县,张绣率骑兵抄袭,被曹公击败。
张绣逃往穰县,与刘表兵。
曹公对众将:“让张绣等投,却犯没即扣押质错误,所以遭到失败。
解失败原因,请着,从今以再失败。”
便撤兵回许都。
袁术准备淮称帝,派告诉吕布。
吕布扣押使者,把信呈送朝廷。
袁术,派兵攻打吕布,被吕布击败。
,袁术率军犯陈国,曹公率兵征。
袁术曹公亲自征,就弃军逃,留部将蕤、李丰、梁纲、就;曹公到,便击败蕤等,把们全部斩首。
袁术逃回淮,曹公回到许都。
曹公从回以,阳、章陵等县反叛,归附张绣,曹公派曹洪征讨,师利。
曹洪撤军,驻守叶县,又次遭到张绣、刘表袭击。
,曹公亲自征,到宛。
刘表部将邓济占据阳,曹公攻阳,活捉邓济。
阳军民投。
攻打,也攻占。
建()正,曹公回到许都,初次设置军师祭酒官职。
,曹公穰县包围张绣。
,刘表救援张绣,派兵切断曹军。
曹公撤退,张绣追击,曹军能,于结成连营,。
曹公荀彧信:“贼军紧追军,虽然们每只能几里,但算计好,到众县,定打败张绣。”
到众县,张绣刘表联军守险方,曹军受敌,曹公派乘险处挖凿条,把辎物资全部偷运过,又设伏兵。
此己亮,贼军认为曹公己逃,全军追赶。
曹公便派步兵、骑兵两面夹攻,把贼军打得败。
,曹公回到许都。
荀彧问曹公:“战您料定定打败贼兵,何根据呢?”
曹公回答:“敌拦截回归部队,与拼作战,由此定胜利。”
吕布又帮助袁术,派顺攻打刘备,曹公派侯惇救援,曹军失败。
刘备被顺击败。
,曹公征吕布。
,肆屠杀彭守军百姓,活捉彭国相侯谐。
曹军继续,到邳。
吕布亲自率骑兵迎战,结果被曹公打得败,勇将成廉也被活捉。
曹军乘胜追击,首逼。
吕布分害怕,投,陈宫等阻止计划,们边向袁术请求救兵,边鼓励吕布迎战,再次失败,就退回坚守。
曹军攻,难以奏效。
此因连续作战,曹军己疲惫堪,准备收兵,便采用荀攸、郭嘉计谋,挖泗沂,淹灌邳。
过个,吕布部将宋宪、魏续等抓陈宫,献投,曹公活捉吕布、陈宫,把们全部杀掉。
太郡臧霸、孙观、吴敦、尹礼、昌豨等各自聚集队伍,吕布攻打刘备,都跟随吕布。
吕布失败,曹公擒获臧霸等,对们盛款待,还分割青州、徐州靠边方委任们治理,又从琅笽、、个郡国分部分区,设置阳、利、昌虑郡。
当初,曹公任兖州牧,任命平毕谌为别驾。
张邈叛,劫毕谌母亲、弟弟、妻子儿女,曹公便辞退毕谌,对:“老母亲叛贼里,也以。”
毕谌向曹公叩,表示决因此而怀,曹公分赞赏,并得流泪。
毕谌曹公,就到张邈里,归附张邈。
等到吕布被打败,毕谌被活捉,众为担,曹公:“凡孝敬父母,难也忠君之吗?
正所需。”
封为鲁国国相。
建(),曹公回师昌邑县。
张杨被部将杨丑杀,杨丑又被眭固所杀,带领部队归附袁绍,驻扎射犬邑。
,曹军到岸边,派史涣、曹仁渡过攻眭固。
眭固命令张杨原吏薛洪太守缪尚原驻防,自己则领兵,迎接袁绍,请求援兵,料却史涣、曹仁犬遭遇。
两军交战,曹军胜,眭固被斩首。
曹公就渡过,包围射犬。
薛洪、缪尚率众投,被封为列侯。
曹公率军回到敖仓,任命魏种为太守,把以方都托付治理。
当初,曹公举荐魏种为孝廉。
兖州叛,曹公:“只魏种将反叛。”
当到魏种逃消息,曹公愤:“只魏种逃到越,逃到胡,定饶恕!”
等到攻射犬,活捉魏种,曹公又:“只因个才能啊!”
就松绳子,仍然用。
袁绍己击溃公孙瓒,兼并青、冀、幽、并州,士兵万,准备军攻打许都。
众将都认为难以抵挡,曹公:“袁绍为,志向却缺智谋,干,胸狭,缺威严,虽兵但指挥当,将领们骄横使政令能统,所以虽然广阔,粮丰富,但正好作为献礼物。”
,曹公军黎阳县,命臧霸等入青州,攻国、国、国,留于禁驻守边。
,曹公回到许都,分兵防守官渡。
,张绣率众投,被封为列侯。
,曹公军队驻扎官渡。
袁术自从陈国失败,势力逐渐衰,袁谭从青州派迎接。
袁术从邳面通过,曹公派刘备、朱灵途拦截。
正巧袁术因病而。
程昱、郭嘉曹公派刘备,就对曹公:“该放刘备。”
曹公也悔,忙派追赶却没追。
刘备还没之,私与董承等商议谋反,到邳,便杀徐州刺史胄,领兵驻守沛县。
曹公派刘岱、王忠攻打刘备,没取胜。
庐太守刘勋率部投,被封为列侯。
建()正,董承等反叛谋败,都被处。
曹公亲率兵马征刘备,众将都劝阻:“与您争夺袁绍,如今袁绍讨战,您却弃之顾,而征刘备,倘若袁绍乘从背攻,该么办呢?”
曹公回答:“刘备个英雄,现除掉,以定成为腹患。
袁绍虽然志向,但反应迟钝,马兵。”
郭嘉也支持曹公法,于征刘备,把打败,活捉部将侯博。
刘备逃投奔袁绍,但捉妻儿。
刘备将羽驻守邳,曹公又乘胜攻,羽投。
昌豨先叛变投靠刘备,此也被打败。
曹公回师官渡,袁绍最也没兵。
,袁绍派郭图、淳于琼、颜良攻打驻守马郡太守刘延,袁绍领兵到黎阳,准备渡过。
,曹公救援刘延。
荀攸劝曹公:“如今军兵,比敌军,必须分散敌军兵力才。
主公先领兵到延津,好像渡过,断敌样子,袁绍定分兵向应战。
主公以袭部队偷袭马,攻其备,定能活捉颜良。”
曹公从。
袁绍曹公渡,就分兵应战。
曹公领兵昼夜兼,首奔马,马还里,颜良闻讯,忙迎战。
曹公命张辽、羽先与敌军交战,击败敌军,斩杀颜良,解马之围,把当居民全部迁,沿着向转移。
此袁绍己渡过,追击曹军,首到延津面。
曹公阻止军队,马坡营寨,派登察望敌,报告:“袁军约骑兵、百。”
过,又报告:“骑兵还增,步兵计其数。”
曹公:“再报告。”
就令骑兵解马鞍,放战马。
,从马缴获辎物资满皆。
众将认为敌骑兵太,如退回保守营寨。
只荀攸:“正为引诱敌,为何退回呢?”
袁绍骑兵将文丑与刘备带着千骑兵先赶到。
众将又:“以兵。”
曹公却:“候还未到。”
,敌骑兵又增加些,抢夺军用物资。
曹公:“以马击。”
于还到百曹军骑兵,就挥马击,败敌军,文丑也被杀。
颜良、文丑都袁绍名战将,两次战,都被擒获,袁绍部队都很震惊。
曹公回师官渡,袁绍军保阳武县。
羽又叛逃到刘备里。
,袁绍连营,积极推,并依丘扎寨,军营达数里。
曹公也分阵营,与袁军相对抗,但交战失利。
此曹公军队到万,其还受伤千。
袁绍又军,逼官渡,堆,挖。
曹公也营堆挖沟,以抵抗袁军。
袁绍令士兵向曹营放箭,箭如,营都得举着盾牌,众都很恐慌。
曹军粮缺,曹公荀彧封信,商量,准备撤回许都。
荀彧认为:“袁绍全部兵马都集于官渡,准备与主公决胜负。
主公用最军队抵挡最军队,如果能胜敌,则被敌胜,成败键刻。
况且袁绍过个普通才而己,能聚集,却能正确调用。
凭着主公聪威武,雄才略,再加奉子之命讨伐叛,么胜利呢!”
曹公从。
孙策曹公与袁绍相持,便密谋袭击许都,结果还没兵,就被刺客杀。
汝投贼寇刘辟等叛,作为袁绍应,抢劫许都附郊。
袁绍派刘备援助刘辟,曹公令曹仁军,打败刘备。
刘备仓惶回逃,于曹军攻克刘辟军营。
袁绍几千辆运粮军到,曹公采用荀攸计谋,派徐晃、史涣截击,败袁军,烧毁全部粮。
曹公与袁绍相持几个,虽然每次交锋都斩杀袁军将,但兵粮尽,士落。
曹公对运粮:“半,定打败袁绍,再劳累们。”
,袁绍派兵运粮,命淳于琼等带万护送,袁绍寨面里方宿营。
袁绍谋士许攸贪财,袁绍能满求,便投奔曹公,趁劝曹公派兵抄袭淳于琼等。
曹公都相信,只荀攸、贾诩劝曹公采纳建议。
曹公让曹洪留守营,亲自率领千,连夜,亮赶到。
淳于琼等曹公,就营摆阵势,曹公令冲击;淳于琼退回营固守,曹军攻打营寨。
袁绍派骑兵救援淳于琼。
:“敌骑兵越越,请派兵迎敌。”
曹公:“等敌到背再报告。”
曹军殊奋战,把淳于琼等打得败,把们杀。
袁绍闻曹公攻打淳于琼,对儿子袁谭:“趁攻打淳于琼,们偷袭本营,肯定就无处归。”
便派张郃、览攻打曹洪。
张郃等淳于琼兵败,就投曹公。
袁绍军队败涂,袁绍袁谭等弃军逃,渡过。
曹军追赶及,但缴获们全部辎物资,图册藏,珍珠宝物,俘虏量士兵。
曹公得到袁绍信,现许都官员自己军队里袁绍信件,即全部烧掉。
冀州各郡见曹公打败袁绍,纷纷献投。
当初,汉桓帝,楚国宋国带空现颗,辽殷馗擅观文,预言将真龙子诞梁国沛国带,其势锐挡。
到现正好总共,而且曹公打败袁绍,没能抵挡。
建(),曹公岸边显示兵力,攻打袁绍仓亭驻军,击败袁军。
袁绍逃往冀州,又收罗打散士兵,攻占、平定些叛变郡县。
,曹公回到许都。
袁绍未败之,派刘备攻占汝郡,汝贼寇共都等都归附刘备。
曹公派蔡扬攻打共都,战斗失利,被共都打败。
曹公征刘备。
刘备曹公亲自领兵征讨自己,便逃投奔刘表,共都等也散逃命。
建()正,曹公驻军谯县,令:“举义旗,招兵马,为铲除暴。
都,境,没见个熟识之,种形真叫伤。
自从起兵以,将士们凡牺牲没代,让亲戚过继作为嗣,官府分们田,配耕牛,设置,派专教育们,们修建宗庙,使们能够祭祀自己祖先,如果魂魄灵,也没么悔!”
又到浚仪县,治理好睢阳渠,又派使者用牛、羊、猪牲祭品祭祀己故太尉玄。
然,又军官渡。
袁绍自从部队被打败以,得病吐血,就世。
儿子袁尚接替职位,袁谭自封为骑将军,驻守黎阳。
,曹公征讨们,连续作战,袁氏兄弟次战斗失败,退回坚守。
建(),曹公攻打黎阳,袁氏兄弟战,曹军奋勇冲击,败袁军,袁谭、袁尚连夜逃。
,曹公军邺。
回许都,留贾信驻守黎阳。
,曹公令:“兵《司马法》规定:‘将军临阵脱逃处以***’,所以赵括母亲请求因儿子兵败被牵连获罪。
所以古往今将军,军队作战失败,却朝受罪。
调兵遣将,领兵征战,只奖功之,而罚过之,国法律。
现公布命令:以众将征,打败仗依法治罪,作战失败罢免爵位。”
,曹公又颁布政令:“自战以,己,青没见过仁义礼让范,为此非常担忧。
现公布法令:从今以,各郡国提倡研究儒经典,百户县就设置,选拔当优秀入,样或许以使圣贤致废弃,利于。”
,曹公征讨刘表,军队驻扎平县。
先曹公邺,袁谭、袁尚为争夺冀州而交战,袁谭被袁尚打败,逃到平原县坚守。
袁尚攻很急切,袁谭派辛毗到曹公处投,请求救兵。
众将都疑虑,荀攸劝曹公答应,于曹公带兵返回。
,曹公到黎阳,让儿子曹娶袁谭女儿为妻。
袁尚到曹公返消息,撤平原围兵,回到邺。
平县吕旷、吕翔叛袁尚,驻军阳平县,带着自己部队投曹公,被封为列侯。
建()正,曹公率兵渡过,截断淇,引入沟,打通运粮通。
,袁尚又攻打袁谭,只留苏由、审配守邺。
曹公率兵到洹,苏由投。
到邺就攻击,堆起,挖掘。
武县令尹楷驻守毛,保持通往党粮畅通。
,曹公留曹洪攻打邺,自己带兵攻打尹楷,打败尹楷又回师邺。
袁尚部将沮鹄守邯郸县,曹军又攻占邯郸。
易阳县县令韩范、涉县县梁岐献投,赐们侯封爵。
,曹军毁,绕邺挖圈壕沟,挖漳淹灌邺;饿半。
,袁尚回兵救邺,众将都认为:“回返驻部队,都奋力作战,如避们。”
曹公:“袁尚如果从返回,就应该避让;如果沿着而,次就被捉。”
袁尚果然沿着,靠着滏扎营寨。
半夜里派兵偷袭围曹军。
曹公迎战袁军,败袁军,并令乘胜包围们营寨。
还没等到围,袁尚就害怕,派原豫州刺史夔陈琳请求投。
曹公没答应,加紧围攻。
袁尚连夜逃,退守祁,曹军追击止。
袁将马延、张靑等临阵投,袁军瓦解,袁尚逃往国。
曹军缴获袁军全部辎物资,还得到袁尚印章、绶带、符节、斧钺,又让袁军兵举着些们属,慌。
,审配哥哥儿子审荣趁夜打自己守,纳曹军入。
审配迎战失败,被活捉斩首,邺平定。
曹公亲自到袁绍墓旁祭祀,痛哭己;还慰藉袁绍妻子,送还仆珍宝,又赐各种丝绸棉絮,令官府供们。
当初袁绍与曹公起举兵之,袁绍曾问曹公:“如果功业成,么方么方以据守呢?”
曹公问:“您认为么办好呢?”
袁绍回答:“面据守,面依靠燕、代之险,再加以戎、狄兵力,然争夺,样或许以成事吧?”
曹公回答:“运用所才智力量,用先王驾驭们,没么能成功。”
,曹公颁布命令:“以遭受袁氏父子之害百姓,交今租税。”
又加处罚豪兼并法令,百姓都很兴。
献帝令让曹公兼任冀州牧,曹公便辞兖州牧职务。
曹公包围邺候,袁谭攻占甘陵县、平国、勃国、国几。
袁尚战败,逃回国。
袁谭又攻国,袁尚只得逃往故县,袁谭就吞并部队。
曹公信袁谭,谴责违背约定,并与断绝儿女婚姻系,让女儿回娘,然军讨伐。
袁谭很害怕,从平原县撤,到皮县固守。
,曹公入平原县,收回被袁谭攻占郡县。
建()正,曹公对袁谭起攻,打败袁军,把袁谭斩首,并杀妻子儿女,冀州被平定。
曹公又颁布命令:“凡与袁氏同过坏事,允许们改过自。”
又命令百姓们得再报私仇,禁止铺张浪费办丧事,违法概依法惩处。
个,袁熙将焦、张等反叛,攻打袁熙、袁尚,们逃往辽、、平郡乌丸区。
焦等献县投,被封为列侯。
当初讨伐袁谭,些百姓逃避破冰差事,曹公令官吏们准接受们投。
久,逃到军自首,曹公对们:“接受们自首,就违背军令;杀们,又处认罪之。
们最好回躲藏起吧,让官吏们捉着。”
百姓们流着泪,最终都被捕获。
,贼寇张燕率领万马投,被封为列侯。
故赵犊、霍奴等杀幽州刺史、涿郡太守。
郡区乌丸族犷平攻打鲜于辅。
,曹公带兵征,把赵犊等斩首,又渡过潞救援犷平。
乌丸逃到塞。
,曹公又颁布命令:“结党营私,互相勾结,古代圣贤们所痛事。
冀州带俗,父子各宗派,或相互诽谤,或胡吹捧。
从首疑连哥哥都没,却很诽谤与嫂子通奸;第伯鱼娶位夫,个夫都无父,却诬蔑殴打自己岳丈;王凤专权,把持朝政,永却将与贤相申伯相提并论;王商忠正阿,张匡却诋毁搞歪邪:些都颠倒,欺骗蒙蔽君王事。
将治社俗,面列举项陋习革除,终耻辱。”
,曹公回到邺。
当初,袁绍让甥干担任并州牧,曹公攻克邺候,干投,曹公让担任刺史。
干曹公往讨伐乌丸族,就并州叛,挟持党太守,派兵守壶。
曹公派、李典平叛。
干退到壶固守。
建()正,曹公亲自领兵征讨干。
干,就留其将领守壶,自己逃到匈奴,向匈奴单于求救,但单于没兵。
曹公围困壶个攻。
于干逃到荆州,被洛县都尉王琰抓并斩首。
,曹公征贼管承,到淳于县,派遣、李典攻并击败,管承逃到岛。
分割郡襄贲、郯、戚个县以扩充琅邪郡,撤销昌虑郡。
郡乌丸趁之,攻破幽州,抢掠汉族百姓万户。
袁绍曾把们酋首领都为单于,并把本族女儿作为自己女儿,嫁们为妻。
其辽单于蹋顿势力尤其,最受袁绍待,所以袁尚兄弟投奔,们次侵入边塞抢掠。
曹公准备征讨乌丸,先凿渠,从呼沲首到泒,命名平虏渠。
又从泃句凿通潞,起名叫泉州渠,通向。
建(),曹公自淳于返回邺。
初,又令:“自举起义旗,平定暴到现,己,期每战必胜,难个功劳吗?
都贤才智士、文武百官尽忠尽力结果呀!
现虽然还没完全太平,还需们起平定,但独享功劳,能呢!
应该尽论功赏。”
于封功臣,功劳卓著封为列侯,其余也论功赏,依次受封,还免除为国难者子女徭役租税,各差别。
曹公征郡乌丸,众将都:“袁尚只过个散逃敌而己,乌丸又贪财忘义,讲究亲朋交,么能被袁尚利用呢?
如今兵入其境征伐,刘备定劝刘表袭击许都。
万真变故,就悔及。”
惟郭嘉断定刘表信任刘备,劝曹公兵。
,曹公带兵到无终县。
,遇,靠边都通,田畴请求当向导,曹公答应。
田畴带领军卢龙塞,塞被断绝通,只好挖填百余里,经过檀县,穿越平冈县,入鲜卑族居,向奔向柳县。
距柳百里候,贼寇就己得消息。
袁尚、袁熙与蹋顿,以及辽单于班、平单于能臣抵之等带几万骑兵迎战。
,曹公登狼,突然与敌兵遭遇,敌数量很。
当曹公辎物资都面,穿战甲很,随从些害怕。
曹公登处,望见敌军队伍混,就率军主击,命张辽为先锋,乌丸军散崩溃,蹋顿以及部族许名之王都被斩首,胡、汉两族投万。
辽单于速仆丸及辽、平众位首领,抛们族,与袁尚、袁熙逃往辽,仅剩几千骑兵。
当初,辽太守公孙康倚仗域偏,从管辖。
等到曹公打败乌丸,劝曹公应该征伐公孙康,样就活捉袁氏兄弟。
曹公:“正叫公孙康砍掉袁尚、袁熙袋并送,用再派兵。”
,曹公带兵从柳回返,公孙康即把袁尚、袁熙、速仆丸等斩首,把送到曹公军。
将领问:“主公回兵,而公孙康却砍们袋送,么缘故呢?”
曹公:“公孙康速就惧怕袁尚等,攻打太急,们就力对付们,暂缓攻,们就自相残杀,必然!”
,曹公到达易岸边,代郡乌丸代理单于普富卢、郡乌丸代理单于带领本族名领赶庆贺。
建()正,曹公回到邺,凿玄武池训练军。
,朝廷废除公,设置丞相、御史夫。
,曹公被任命为丞相。
,曹公征刘表。
,刘表病,儿子刘琮接替其职位,驻守襄阳,刘备驻守樊。
,曹公率兵抵达野县,于刘琮投,刘备逃往。
曹公兵陵,命荆州带官吏百姓同们样实法规。
还评定荆州官功劳,封侯,任命原刘表将文聘为太守,让领管自己原本兵马,并举荐任用荆州名士韩嵩、邓义等。
益州牧刘璋始接受征兵纳税,遣送士兵补充军队。
,孙权帮助刘备攻肥,曹公从陵兵征讨刘备,到达巴丘,派张睯援救肥。
孙权得张睯到,才撤兵。
曹公抵达赤壁,与刘备交战,战斗失利,瘟疫,官兵很,曹公便带兵回。
于刘备占领荆州所辖各郡县。
建(),曹公军到谯县,制造,操习军。
,曹军从涡入淮经过淝,肥驻军。
,曹公令:“最几,军队次征,还遇到瘟疫,官兵都,能再回,夫妻难以团聚,百姓流失所,难仁之愿到么?
得己才样。
特此命令:凡士兵没产业,难以维持活,政府得止供应粮,官吏必须慰问救济们,才。”
又扬州设置郡县官,垦芍陂屯田。
,率领军队回到谯县。
建(),又颁布命令:“自古以,凡国兴君主,谁靠贤君子帮助共治呢!
君主得到贤才,巷,难侥幸碰吗?
执政者寻访罢。
如今还未平定,正需贤才候。
孔子:‘孟公绰作赵、魏两臣之,余,却能作滕、薛国夫。
’假如定廉洁之士才能任用,桓公能称霸呢?
难现就真没像吕尚样富才华却穿着破渭边垂钓吗?
又没像陈平样被诬与嫂子私通,接受贿赂却还没遇到赏识自己吗?
各位定帮察举荐微才之士,只才就举荐,使能够用们。”
,建雀台。
建()正,汉献帝任命曹公世子曹丕作官郎将,并置所属官员,让副丞相。
太原商曜等据守陵县反叛,曹公派侯渊、徐晃带兵包围陵,打败商曜。
张鲁占据汉郡。
,曹公派钟繇征讨,又命令侯渊等从郡兵,与钟繇。
,占据各将都怀疑钟繇袭击自己,于,马超与韩遂、杨、李堪、成宜等起兵反叛。
曹公派曹仁讨伐们。
马超等驻守潼;曹公告诫众将:“兵勇敢悍,们坚守营寨,得与们交战。”
,曹公征,与马超军队隔着潼对峙驻军。
曹公拖马超部队,派徐晃、朱灵等将乘渡过蒲阪津,占领以,营扎寨。
曹公潼面渡,还未渡完,马超赶,猛攻曹军只。
尉丁斐见况危急,就放批牛马引诱贼兵,贼兵争抢牛马,队形,曹公才得以渡过,沿边向修筑通。
贼兵败退,占据渭抵抗,曹公便设疑兵,用将部队送入渭,架设浮,乘夜分兵渭岸扎营。
贼军于夜偷袭曹营,曹公派伏兵将们击败。
马超等驻守渭,派送信,以割让以为条件求,曹公答应。
,兵渡过渭,马超等次挑战,曹公并应战;再请求割,并让自己儿子质求,曹公从贾诩之计,假先应。
韩遂请求与曹公面。
曹公与韩遂父亲同被举为孝廉,又与韩遂平辈,因此两马靠马阵谈很,谈军事,只叙朋友事,到兴处,拍笑。
见结束,马超问韩遂:“曹公些么?”
韩遂回答:“没么。”
于马超等对产猜疑。
过几,曹公又韩遂封信,面故涂改许方,好像韩遂改。
马超等更加怀疑。
于曹公与们约定期战,先用装部队挑逗敌军,打很,派精锐骑兵夹攻,败们,成宜、李堪等都被斩首。
韩遂、马超等逃到凉州,杨到定郡,平定。
众将问曹公:“始,贼兵守潼,渭以没防守之兵,们从攻打冯翊,反而潼与敌兵对峙,拖延许久才渡,为何?”
曹公回答:“贼兵占据潼,如果军入,贼兵必将带兵守各渡,们就能渡到;故兵逼潼,贼兵全力守边渡,防备空虚,因此徐晃、朱灵将才能易占领。
此之带军渡,贼兵敢与们争夺,因为们将军队。
连结战,起栅栏,通向,既创造敌军能取胜条件,同又向敌示,麻痹们。
渡过渭建造沟固垒,敌军挑战应,为使敌军骄傲自;所以贼军造营垒,只求割讲。
顺着们答应,之所以依着们图,为使们自以为平无事而毫无防备。
军此蓄精养锐,旦击,就迅及掩之势。
用兵之,本能墨守成规,只求种方法。”
当初,贼兵每到支部队,曹公就面。
贼兵被打败以,众将问兴原因。
曹公回答:“域广阔,如果贼兵各自依险阻抵抗,征伐们,没能平定。
如今都聚集于此,虽然数众,但都彼此,没统主帅。
样,消灭敌容易成功,所以兴。”
,曹军从,征杨,包围定。
杨投,又恢复爵位,让留抚百姓,治理所管辖区。
,从定返回,留侯渊驻守。
建()正,曹公回到邺。
汉献帝命令曹公朝拜赞礼官必旁点名唱礼,入朝以像别臣样步,以穿靴、佩剑,就像以汉丞相萧何样。
马超余党梁兴等驻守田县,曹公命令侯渊兵征伐,平定们。
划割郡荡、朝、林虑等县,郡国、顿丘、武阳、干等县,巨鹿郡睰陶、曲周、等县,广平郡任县,赵郡襄国、邯郸、易阳县以扩充魏郡。
,曹公征讨伐孙权。
建()正,曹公军濡须,攻破孙权以营寨,抓孙权都督公孙阳,然回师。
此,汉献帝诏并州,恢复州建制。
,曹公回到邺。
初,汉献帝派御史夫郗虑拿着皇帝符节到邺,策封曹公为魏公,策文:“因无德,就遭忧患灾难,被劫持到,又流到唐、。
,处漂泊,祖宗祠庙无祭祀,国无固定疆界;群雄都觊觎皇位,割裂,全国百姓,无法管治,汉祖创基业崩溃。
起,敢息,痛苦异常,祷告:‘祖宗啊,才能先臣们,谁能怜悯呢?
’于,诞曹丞相,保护们皇平,艰难之把拯救,使依仗。
如今举授您魏公典礼,请您敬命令。
“先董卓作,使国蒙难,各郡守放弃自己政务,同解救王之。
您督促众军,并率先与贼兵交战,见您对王忠诚。
巾军违背命,叛,侵占州,祸波及百姓,您又铲除们,平定方,又您功劳。
韩暹、杨奉专权,命令,您讨伐们,清除们引起,又把都迁到许县,建造京都,设百官,修建宗庙,恢复先代规章制度、文物,此举使鬼神都得到宁,也您功劳。
袁术称帝造反,淮横,但也惧怕您神威。
您施展宏谋,蕲阳战役,斩首蕤,威势断,继续,使袁术丧命,部崩溃,又您功劳。
回师征,诛杀吕布;班师途,处张杨,眭固认罪受,张绣俯首称臣,又您功劳。
袁绍淆纲,举叛,谋颠覆国,倚仗兵将广,起兵侵凌朝廷,,国兵力,普之众,个个惊胆寒,无坚定信,忠于国您运用您神妙算,亲赴官渡指挥作战,歼灭众贼兵,把国从危难拯救,又您功劳。
率师渡过,拓平定州。
袁谭、干都被斩首,众盗散逃窜,贼寇投靠朝廷,又您功劳。
郡乌丸,己两代作,袁尚依靠们,盘踞塞,您率军翻越岭,战消灭们,又您功劳。
刘表背叛朝廷,再贡,您率军,神威先,荆州诸郡,望而,又您功劳。
马超成宜狼狈为奸,据守、潼,企图称王称霸,您渭将们消灭,杀敌数万,定边境,与戎狄好,又您功劳。
鲜卑族、丁零族,到京朝见;箅于族、族,俯首称臣,又您功劳。
您平定功,您用德教化民众,使秩序井然,宣传改善俗,断向百姓施以教导,谨慎施以刑罚,使官吏们施苛政,百姓没狡诈之;您极其尊崇皇帝亲族,使没能被继承,对于以德功之,无理俸禄;即使像伊尹样德及于皇,周公样照贤,与您相比,也如您。
“先代帝王分封德之,赏赐,分百姓。
彰显位,为准备典礼文物。
之所以样,为让保王辅佐君王。
周成王,管叔蔡叔作,们被平定,成王顾功之臣,使派邵康公赐国姜太公所辖:到、到、到穆陵、到无棣边境,各种王侯、州官罪,都以征讨,世代担任太师,以彰其功绩;到周襄王,也楚国称臣也献贡,又命晋文王为诸侯盟主,赏赐两辆辂、勇士、钺、美酒弓箭,垦阳片封,让其世代担任诸侯盟主。
所以周王灭,完全依靠国晋国。
如今您功德显赫,维护社稷,顺应理,奠定巨功业,平定州,没清楚。
您功劳比伊尹、周公还,但赏赐比太公、晋文公,到很惭愧。
以此渺之,居亿万百姓之,常常忧虑执政艰难,如临渊,如履冰,如果没您辅助,定能胜任。
现把冀州、、魏郡、赵国、、常、巨鹿、平、甘陵、平原共个郡县都赏您,封您为魏公。
赐您用茅包,您以烧龟占卜,修建魏国宗庙社稷。
从周朝,毕公、毛公都曾入朝作公卿,周公、邵公但朝作太师、太保,也作方之伯。
***,对于您非常适,您仍以丞相份兼任冀州牧。
另赐您锡,您敬命令。
因为您制定礼制法律,百姓规定为规范,使们遵纪守法,没怀。
所以赐您辂、战各辆,公马匹。
因您教导百姓们互相帮助、崇本务农,使农民努力耕织,积蓄量粮布帛,国业兴旺达,所以赏您绣龙礼礼,配双子。
因您推崇谦虚礼让美德,使百姓们效仿实,老之互相礼让,之彼此睦,所以赏您面悬挂器,用队蹈。
因您以教令化百姓,达方,使边达民族都洗革面,原区更加充实富,所以赐您子。
因您研究先王智慧,考连尧帝都为难事,选择官员只其无才德,凡优秀才定被举荐,所以赐您殿登阶权力。
因您执掌国权,为政庄严,偏倚,即使丝点恶,也加以斥责黜退,所以赐您百名勇士。
因您谨慎督察刑罚,公布揭些罪犯,凡犯国法律,没被惩处,所以赐您、钺各件。
因您瞻瞩,旁观方,征讨臣贼子,捍平,所以赐您弓张,箭百支,弓张,箭千支。
因您以良恭俭为根本,以孝顺双亲、友兄弟为美德,聪、守信、笃实、忠诚,,所以赏美酒卣,还配玉制钩子把。
魏国以设置丞相以百官,都像汉初各诸侯王建制样。
望您到魏国,恭敬从命令,选拔、抚您部,随察政事,完成您伟功德,弘扬汉祖宏伟事业!”
,始修建魏国社稷宗庙。
汉献帝聘娶曹公个女儿,封们为贵,其纪最暂留魏国,等再宫。
,曹公修筑虎台,凿渠,把漳引入沟,流入。
,把魏郡分为两部分,设置都尉。
,魏国始设置尚、侍、卿等官职。
马超汉阳郡,又依靠羌其数民族作,氐王千万,也叛变响应马超,们驻守兴国。
曹公命侯渊讨伐们。
建()正,曹公始亲耕籍田。
郡赵衢、汉阳郡尹奉等率兵讨伐马超,杀妻子儿女,马超逃往汉。
韩遂迁移到,入氐王千万部落里,率领羌族万骑兵与侯渊交战,被侯渊打得败,韩遂逃往平郡。
侯渊与众将同攻兴国,屠戮。
撤销、永阳两郡。
定郡任太守毋丘兴赴任,曹公告诫:“羌族与国往,自派,注千万别派。
好难得,坏定教唆羌族求得非分之物,以便自己从渔利,答应,就领受们好,答应,于国利。”
毋丘兴任,派尉到羌里,范陵果然唆使羌,请求自己作属国尉。
曹公:“预事定样,因为先圣,只经历事罢。”
,汉献帝把魏公位迁到诸侯王之,改授印章、绶带游冠(者皆汉诸王之制)。
,曹公军讨伐孙权。
当初,陇郡宋建自称首平汉王,包罕聚众为,改号,设百官,己。
曹公派侯渊从兴国兵征讨。
,攻占包罕县,杀宋建,凉州被平定。
曹公从肥还军邺。
,汉献帝皇伏氏因从屯骑尉父亲伏完封信而犯罪,信献帝因董承被杀而怨曹公,言辞分恶毒,被,伏氏被取消皇称号,处以***,兄弟也被诛杀。
,曹公到达孟津。
汉献帝命曹公设置皇帝样先驱骑兵,宫殿摆设刻着猛兽钟磬架。
,曹公令:“德之士,未必能够;之士,未必都能德。
陈平难德吗?
苏秦难守信吗?
但陈平奠定汉朝基业,苏秦却辅佐燕国渡过难。
由此而论,才智之士即使缺点,难就能用吗?
各级官府仔细考虑,弄清点,么,才能就致被遗漏,致被提拔。”
又:“刑罚,百姓命,如果军队主管刑狱官员称职,却把军将士之权委任,非常害怕。
应该选用通晓法律,让主持刑罚。”
因此又设置曹掾属之职。
建()正,汉献帝把曹公女儿为皇。
撤销、定襄、原、朔方郡,各郡设县治,并县为兴郡。
,曹公征张鲁,抵达陈仓县,准备从武都郡入氐族部落;氐族挡,曹公派张、朱灵等攻并击败们。
,曹公从陈仓,经散,到达池县。
氐王窦茂带领万,自恃势险,并从,,曹公向们攻,将们全部诛杀。
平、将领麴演、蒋等起杀韩遂,把首级献曹公。
,曹公到达阳平。
张鲁让弟弟张部将杨昂占据阳平,沿腰修筑里,曹军难以攻克,便撤军而。
贼兵见曹公领兵退,便解除里防备。
曹公派解忄剽、祚等冒险乘夜偷袭,把敌军打得败,杀将领杨任,又攻打张,张等连夜逃。
张鲁溃成军,逃往巴。
曹公军入郑县,张鲁府库珍宝全被缴获。
巴郡、汉郡全部投。
把汉宁郡名称恢复为汉郡;划汉郡阳、设郡,设太守;分设锡郡、庸郡,设置都尉。
,孙权围攻肥,被张辽、李典击败。
,巴郡姓夷王朴胡、宗贝邑侯杜濩率巴夷宗贝民归附,于把巴郡分为两部分,让朴胡作巴太守,杜砆作巴太守,都封为列侯。
汉献帝命令曹公依子之,分封任命诸侯、太守、国相。
,始设置首到夫各种爵位,与以列侯、侯加起共等,用封赏战功。
,张鲁从巴率残部。
曹公封张鲁及其个儿子为列侯。
刘备袭击刘璋,夺取益州,占领巴;曹公派张郃征讨。
,曹公自郑返回,留侯渊驻守汉。
建(),曹公回到邺。
初,亲自到籍田耕种。
,汉献帝又加封曹公为魏王。
代郡乌丸代理单于普富卢部侯王朝见汉献帝。
献帝封魏王女儿为公主,并赐汤沐为邑。
,匈奴单于呼泉率领名王朝贺,魏王用客礼款待们,并留们魏国,让贤王卑监管们国。
份,魏王任命理钟繇担任魏国国相。
,魏王训练军队,然征伐孙权,到谯县。
建()正,魏王驻军居巢,军,驻扎郝溪。
孙权濡须修筑抵抗,魏王率军猛攻,孙权败退奔。
,魏王带兵返回,留侯惇、曹仁、张辽等驻守居巢。
,汉献帝命令魏王使用皇帝专用旌旗,入皇帝样加警戒,清理。
,建造宫。
,魏王任命军师华歆作魏国御史夫。
,汉献帝命令魏王冠冕用只皇帝才能用根玉串,乘特制根,套着匹马,配着彩从;同,献帝还任命官郎将曹丕为魏王太子。
刘备派张、马超、吴兰等驻守辩;魏王令曹洪迎击们。
建()正,汉朝太医令吉平与府耿纪、司首韦晃等密谋反叛,偷袭许都,烧丞相史王必兵营,王必颍川典农郎将严匡带兵讨伐,将们都诛杀。
曹洪击败吴兰,杀部将任夔等。
,张、马超逃往汉,平氐族端杀吴兰,献首级。
,代郡、乌丸族无臣氐等反叛,魏王派鄢陵侯曹彰领兵征讨并击败们。
,魏王令:“古代丧葬,定用贫瘠。
如今把豹祠以原带划为墓,就照原基度,再培加,也种。
《周礼》由冢掌管国墓,所诸侯葬王墓靠方,卿夫葬面,汉朝制度称之为陪葬。
凡公卿臣众将功之,都应寿陵陪葬,扩墓范围,让能容众。”
,魏王操练士兵,然征刘备,,到。
,宛守将侯音等反叛,擒获阳太守,抢劫官吏百姓,据守宛。
当初,曹仁征讨羽,驻扎樊,当派曹仁包围宛。
建()正,曹仁攻破宛,侯音被斩首。
侯渊与刘备阳平战,被刘备诛杀。
,魏王从兵经过斜,派先部队扼守险之处向汉军。
刘备倚仗险势顽抗。
,魏王回师。
,魏王夫卞氏被为王。
魏王派于禁协助曹仁攻打羽。
,汉泛滥,淹灌于禁军队,全军覆没,于禁被羽活捉,羽乘包围曹仁。
魏王派徐晃救援。
,魏相国钟繇因为曹掾魏讽谋反而被罢免。
,军回师洛阳。
孙权派使者送信,希望征讨羽以示自己忠。
魏王从洛阳兵征羽,军还未到,徐晃向羽攻,并将打败,羽逃,曹仁被解围。
魏王摩陂驻。
建()正,魏王到洛阳。
孙权打败羽并将斩首,献首级。
正,魏王洛阳世,终岁。
临终:“还未定,能遵循古代制。
葬以,即便除丧。
凡带兵戍守将领,都准驻守之。
官吏们各尽其职。
装殓用当所穿,放珠宝作陪葬。”
魏王谥号为“武王”。
,葬陵。
评曰:汉末,,群雄起,袁绍虎州,兵广,无能敌。
太祖运筹帷幄,瞻瞩,征讨,迹遍州,运用申害、商鞅治国之方,兼采韩信、起奇谋妙策,才授官,克制自己,计私怨,最终能够总揽朝政权,完成建国业,因为聪才智超常缘故。
也真以称得个非凡物,超绝世豪杰吧!