汉景帝元(公元),当初,汉文帝期,吴王刘濞太子京朝见,得以陪伴皇太子酒、。局,吴太子与皇太子为争争执,态度恭敬,皇太子拿起盘砸向吴太子,结果把打。汉文帝派将吴太子灵柩送回吴国葬,到吴国,吴王刘濞:“都刘姓,就应该葬,何必送回葬!”于又把灵柩送回葬。吴王从此逐渐失作为藩臣应礼节,称病再往京朝见。汉文帝因为儿子缘故,便将使者扣押审讯。吴王刘濞害怕,才始谋反。,吴国又派使者京为吴王“请”(古代诸侯于季朝见子礼仪),汉文帝再次询问使者,使者回答:“吴王实际并没病,朝廷扣押审讯几批使者,吴王害怕,所以才称病。俗话:‘到渊里鱼吉利。’希望陛能赦免吴王以过错,让始。”于汉文帝赦免吴国使者,让们回,并赐吴王几案杖,允许因老而必京朝见。吴王刘濞罪名得以解除,谋反也所收敛。然而,国利用铸、制盐产业,使得百姓用缴纳赋税。百姓徭役,还按照当价支付报酬。每都慰问才能,赏赐平民。其郡国官吏如果吴国抓捕逃,吴王总公然禁止,把交。像样过。晁错次吴王刘濞罪过,应该削减封,汉文帝,忍惩罚,因此吴王变得越越骄横。等到汉景帝即位,晁错劝景帝:“从帝刚刚平定,兄弟,儿子们幼,所以规模分封同姓诸侯。国座,楚国座,吴国座,封个庶子弟,就分半。如今吴王以因为太子事与朝廷嫌隙,假装病朝见,按照古代法律应当处,汉文帝忍惩罚,反而赐几案杖,对恩德够,本应改过自,却更加骄横放纵。利用矿铸,煮制盐,引诱逃之,谋划叛。现削减封,谋反;削减,也谋反。削减话,谋反得,但造成危害;削减,谋反得,但造成危害。”汉景帝让公卿、列侯、宗共同商议,没敢提反对见,只窦婴与晁错争辩,从此两之产嫌隙。
楚王刘戊朝见,晁错趁刘戊为太丧期,丧所与通奸,请求诛杀。汉景帝诏赦免罪,但削减郡封。赵王罪,朝廷削减常郡封;胶王刘卬因为卖爵事法为,朝廷削减个县封。朝廷臣正商议削减吴国封,吴王刘濞害怕封被断削减,于就谋划起兵反叛。得诸侯没值得与之谋划,胶王刘卬勇敢,军事,诸侯们都畏惧,于派夫应游胶王。应:“如今主信任奸臣,信谗言,断侵削诸侯封,对诸侯惩罚越越,俗话:‘糠候,就到米。’吴国胶国都名诸侯国,旦被朝廷注,就能稳。吴王患病,能按朝请,已经,常常担被怀疑,却又无法自辩解。缩着肩膀,叠起双脚,仍然害怕得到谅解。私王因为卖爵事犯过错,朝廷削减诸侯封,按罪名应该削减么,恐怕还止削减封么简单。”胶王:“么回事,该么办?”应:“吴王认为王您共同忧患,希望能顺应势,惜牺牲性命,为消除祸患,您得么样?”胶王惊讶:“么敢样呢?主虽然逼得紧,也只而已,么能背叛朝廷呢?”应:“御史夫晁错迷惑子,侵夺诸侯封,朝廷都对诸侯怀怨,诸侯都背叛法,已经所向。彗现,蝗虫成灾,正万世难逢,圣就样忧患刻兴起。吴王对以诛杀晁错为名,对追随王您驾,纵横,所到之处,无投,所指向方,无敢从。王如果能答应句话,吴王就率领楚王夺取函,守荥阳敖仓(今郑州),控制里粮,抵御汉朝军队,排好宿等待王。王如果幸能亲自往,么就以平定,您吴王就以分割,很好吗?”胶王:“好。”应回向吴王报告,吴王还担胶王坚决反叛,于亲自往胶国,与胶王当面约定。胶国群臣胶王谋划,劝谏:“诸侯加起还到汉朝分之,叛,让太担忧,好计策。如今面对个皇帝都难以对付,假如事成功,两个君主再争夺,祸患就更。”胶王劝谏,于派使者联王、菑川王、胶王、济王,们都答应。
当初,楚元王刘交,鲁申公、穆、起跟随浮丘伯习《经》。等到刘交楚王,就任命为夫。穆酒,楚元王每次设宴,总为穆准备甜酒。等到楚元王儿子夷王、孙子刘戊即位,起初也常常为穆准备甜酒,就忘。穆:“以。甜酒再准备,楚王已经懈怠。,楚把抓到受刑。”于称病卧起。申公、极力劝起,:“难就怀先王恩德吗?如今楚王只偶尔次没注礼节,何必么呢?”穆:“《易经》:‘能预事物细微变化,称得神。细微变化,吉凶先兆。君子现细微变化就,等到最刻。’先王之所以礼遇们,因为义还。如今忽点,就忘记义。与忘记义起,么能久相处呢?里为区区礼节呢!”于称病辞官职,申公、则留。刘戊逐渐变得荒淫残暴,太傅韦孟作劝谏,也,韦孟就楚国,邹(今邹)。刘戊因为被削减封事,就与吴国通谋反叛。申公、劝谏刘戊,刘戊却把们当作犯,让们穿着褐囚,舂米。休侯刘富派劝谏刘戊,刘戊:“叔父帮助,起兵就先攻打。”休侯害怕,就母亲太夫逃到京。
等到朝廷削减吴国稽郡、豫章郡文到达,吴王刘濞就率先起兵,杀掉汉朝千以官吏。胶王、胶王、菑川王、济王、楚王、赵王也都反叛。楚国丞相张尚、太傅赵夷吾劝谏楚王刘戊,刘戊杀们。赵国丞相建德、史王悍劝谏赵王刘遂,赵王将们烧。王悔违背约定,坚守池。济王毁坏尚未修好,郎令劫持,让无法兵。胶王、胶王作为叛军首领,与菑川王、济王起攻打国,包围临淄(今淄博临淄区)。赵王刘遂兵屯驻赵国部边境,等待吴、楚两国军队起,又向派使者到匈奴,与匈奴联。
吴王征全部士兵,国令:“岁,亲自率军征,儿子岁,也作为士兵面冲锋。所与龄相仿以,与儿子龄相仿以,都全部征!”共征万。吴王向派使者联络闽越(今福建部带),闽越也派兵跟随。吴王广陵(今苏扬州)起兵,向渡过淮,与楚军,又派使者各诸侯送信,列举晁错罪状,联各军队诛杀晁错。吴、楚两国军队起攻打梁国(今封带),攻破棘壁(今永),杀几万,乘胜向推,锐当。梁孝王派将军迎击,又被吴楚联军打败梁军两支队伍,士兵们都纷纷逃回,梁孝王据守睢阳(今商丘)。
当初,汉文帝临终告诫太子:“如果危急况,周亚夫真正以担当领兵任。”等到国叛消息传,汉景帝就任命尉周亚夫为太尉,率领位将军攻打吴、楚联军;派曲周侯郦寄攻打赵国;将军栾布攻打国;又召回窦婴,任命为将军,让屯驻荥阳(今荥阳),监督、赵两国军队。
当初,晁错修改法令章,诸侯们都喧哗反对。晁错父亲,从颍川(今禹州带)赶,对晁错:“皇刚刚即位,执政掌权,就侵削诸侯封,疏骨肉,们纷纷议论,都怨,为么样呢?”晁错:“本就应该样。样,子就没威严,宗庙就能宁。”父亲:“刘宁,晁却危险,回!”于毒药***,:“忍到灾祸临到。”过,吴、楚等国就以诛杀晁错为名起兵反叛。汉景帝与晁错商议兵事,晁错让景帝亲自率军征,自己留守京。又:“徐(今苏泗洪)、僮(今徽泗县)附,吴国没攻方,以送吴国。”晁错向与吴相袁盎,晁错某处就座,袁盎总避;袁盎某处就座,晁错也避,两从未同堂过话。等到晁错御史夫,派审查袁盎接受吴王财物事,将治罪,皇帝诏赦免袁盎,把为平民。吴、楚叛,晁错对丞史:“袁盎收受吴王很,专为隐瞒,反叛。现吴王果然反叛,奏请治袁盎罪,肯定吴王谋反计谋。”丞史:“事还没治罪,能断绝。现叛军已经向,再治罪么用呢?而且袁盎应该参与谋反。”晁错犹豫决。将件事告诉袁盎,袁盎很害怕,连夜见窦婴,向吴王反叛原因,希望能到皇帝面亲对答。窦婴宫向皇帝报告,皇帝就召见袁盎。袁盎宫拜见,皇帝正与晁错商议调兵之事,皇帝问袁盎:“如今吴、楚反叛,得该么办?”袁盎回答:“值得担忧。”皇帝:“吴王靠铸煮盐,富甲方,还招揽豪杰,准备充分才起兵反叛,若把握,易?为何必担忧呢?”袁盎:“吴王铸煮盐确其事,但能招揽到真正豪杰?如果真豪杰辅佐,吴王就正义之事,反叛。吴王所招揽过些无赖子弟、命之徒私自铸奸,所以才相互勾结引叛。”晁错:“袁盎得倒好,但么办法呢?”皇帝问:“么计策?”袁盎:“请陛屏退旁。”皇帝让旁退,只晁错还。袁盎:“事,臣们应该。”于皇帝又让晁错回避,晁错只好退到厢,里分怨。皇帝最终问袁盎,袁盎回答:“吴、楚相互送信,皇帝分封子弟,各封,如今贼臣晁错擅自贬谪诸侯,削夺们,因此们才反叛,共同诛杀晁错,恢复原封就罢兵。如今计策,只斩杀晁错,派使者赦免吴、楚国,恢复们原封,样就以兵血刃平息叛。”皇帝沉默很久,:“如果真能样,舍得牺牲个向谢罪。”袁盎:“愚计,还请陛仔细考虑。”于皇帝任命袁盎为太常,秘密准备。
,皇帝命令丞相青、尉嘉、廷尉欧弹劾晁错,奏称晁错“辜负陛恩德信任,疏群臣百姓,又打算把邑送吴国,毫无臣子礼节,犯逆之罪,应当腰斩,父母、妻子、兄弟论老全部处”。皇帝批示:“同。”晁错对此毫。壬子,皇帝派尉召晁错,骗乘巡,晁错穿着朝就被斩首。
皇帝派袁盎与吴王侄子宗正德侯刘通使吴国。谒者仆射邓公担任尉,谈论军事,见皇帝。皇帝问:“从军而,没晁错,吴、楚就退兵?”邓公:“吴王蓄谋反已几,次因为被削而,以诛杀晁错为名,其实本并晁错。担识之士从此闭,敢再言。”皇帝问:“为么么?”邓公:“晁错担诸侯难以控制,所以请求削减们封,以尊崇朝廷,为国万世之利着。计划刚刚实施,却遭到杀之祸,样对堵塞忠臣谏之,对替诸侯报仇,私认为陛样取。”皇帝叹,:“得对,也很悔。”
袁盎、刘通到吴国,吴、楚军队已经始攻打梁国营垒。宗正因为与吴王亲属系,先入营帐,劝吴王跪拜接受诏令。吴王袁盎,劝自己,笑着回答:“已经自称帝,还向谁跪拜?”肯接见袁盎,把袁盎留军,胁迫担任将领,袁盎肯,吴王就派包围守,还打算杀。袁盎逃脱,回向皇帝报告。
太尉周亚夫对皇帝:“楚兵勇猛捷,很难与们正面交锋,希望先把梁国舍弃们,断绝们粮,样才能制们。”皇帝同计策。周亚夫乘辆驿,准备到荥阳(今荥阳)***军队。当到达霸(今陕),赵涉拦言:“吴王直很富,招揽许敢之士。将军您征,必定崤(今峡)、渑池(今渑池)险之设埋伏。军事讲究密,将军您为何从此处向,经过田(今陕田),武(今陕丹凤),抵达洛阳(今洛阳),样过两,却能直接入武库,擂响战鼓。诸侯们到个消息,以为将军您从而。”太尉按照计策事,到达洛阳兴:“国反叛,乘驿平到达里,真乎料。如今占据荥阳,荥阳以就没么担忧。”派搜索崤、渑池之,果然现吴国伏兵,于奏请赵涉担任护军。
太尉周亚夫率兵向,抵达昌邑(今巨野)。吴国攻打梁国很急,梁国次派使者向条侯周亚夫求救,周亚夫都答应。梁国又派使者向皇帝告状,皇帝派命令周亚夫救援梁国,周亚夫却执诏令,坚守营垒,肯兵,而派弓侯韩颓当等率领骑兵,淮泗(今苏淮附),断绝吴、楚军队,堵塞们粮。梁国派夫韩国楚相张尚弟弟张羽担任将军,张羽奋力作战,韩国沉稳持,才勉打败些吴兵。
吴兵,梁国池坚守,们敢,就奔向周亚夫军队,邑(今商丘邑)对峙,与汉军交战。周亚夫坚守营垒,肯战。吴兵粮断绝,士兵饥饿,次挑战,周亚夫始终兵。夜里,周亚夫营突然惊,士兵们相互攻击,直闹到营帐,周亚夫却稳躺,。过儿,营就恢复平。吴兵向营垒角佯攻,周亚夫却令加方向防备,久,吴国精锐部队果然奔向,但无法攻入。吴、楚士兵又饿又病,纷纷叛逃,于们就撤兵。,周亚夫派精锐部队追击,把吴、楚联军打得败。吴王刘濞丢军队,与几千名壮士连夜逃。楚王刘戊***。
吴王刚始兵候,臣田禄伯担任将军。田禄伯:“军队聚集向,没其奇制胜线,很难建功。希望能率领万,沿着、淮逆流而,收取淮(今徽淮带)、(今),入武(今陕丹凤),与王您,也算条奇计。”吴王太子劝谏:“王以反叛名义起兵,样军队能易交别,否则别也能反叛王,么办?况且单独率领军队,很麻烦,只削自己力量。”吴王就没答应田禄伯请求。
吴国将领桓将军劝吴王:“吴国步兵,步兵险形作战利;汉朝骑,骑平原作战利。希望王经过池留,迅速向,占据洛阳武库,取用敖仓(今郑州)粮,凭借险势号令诸侯,样即使入(今陕部),也基本平定。如果王推,留池攻打,汉军骑到,冲入梁国、楚国郊野,们事就失败。”吴王询问各位老将见,老将们:“冲锋陷阵还以,里懂得么谋虑!”于吴王没采纳桓将军计策。
吴王把军队都集起统指挥,军队还没渡过淮候,宾客们都被任命为将军、尉、军侯、司马,只周丘没得到任用。周丘邳(今苏睢宁),逃到吴国,以卖酒为,品好,吴王很,任用。周丘于见吴王,:“因为没才能,能军任职。敢请求率领军队,只希望向王借个汉朝符节,定能所回报。”吴王就符节。周丘拿到符节,连夜赶到邳。当邳吴王反叛,都据防守。周丘到达传舍,召县令,让随从以罪名斩杀县令,然召集与系好豪杰官吏,告诉们:“吴王已经反叛,军马就到,屠过顿饭夫。现先投,就能保全,才能还能封侯。”众互相转告,邳很就投。周丘夜之就召集万,派报告吴王,然率领些军队向夺取邑。等到达阳(今登封),军队已经展到万,打败阳尉军。周丘吴王战败逃,自己估计无法起成就业,就率军返回邳,还没到邳,就因背毒疮而。
吴王刘濞丢弃军队逃,军队很就溃散,纷纷向太尉周亚夫梁国军队投。吴王渡过淮,逃到丹徒(今苏镇),依靠越(今福建、浙带),军队还万,收集逃散士兵。汉朝派用收买越,越就骗吴王慰劳军队,派用矛戟刺杀吴王,把首级装盒子里,马送到朝廷。吴王太子刘驹逃到闽越(今福建带)。吴、楚反叛共个就被彻底平定,,各位将领才认为太尉周亚夫计谋正确。然而,梁孝王却因此与太尉嫌隙。
胶王、胶王、菑川王围攻临淄(今淄博临淄区),王派夫向子报告。子又命令夫回告诉王,坚守池,汉军已经打败吴、楚军队。夫回到临淄,国军队把临淄围得泄通,根本无法入。国将领与夫约定:“反过称汉军已经被打败,让王赶投,们就放过,然就杀。”夫假装答应,到,望见王,喊:“汉军已经派百万军,太尉周亚夫打败吴、楚军队,正率军救援国,王定坚守,投!”国将领杀夫。起初,国被围困得紧急,曾与国通谋,但盟约还没定,恰好夫从汉朝回,国臣们就又劝王投国。等到汉将栾布、平阳侯等军队到达,打败国军队,解除临淄围困。,们国起初曾与国通谋事,就打算调兵攻打国。孝王害怕,毒药***。
胶王、胶王、菑川王各自率兵回国。胶王着脚,席,着,向太请罪。胶王太子刘德:“汉军已经撤回,们已经疲惫堪,以趁袭击。希望收集王剩余军队攻打们,打过再逃到里,也算。”胶王:“士兵都已经疲惫堪,能再战。”弓侯韩颓当胶王送信:“奉诏诛杀义之,投以赦免罪,恢复原位;投就消灭。王着办吧。”胶王袒,叩到汉军营帐请罪,:“刘卬遵守法令,惊扰百姓,还让将军而,到们个偏僻国,请求接受剁成肉酱惩罚。”弓侯持鼓接见,:“王熟悉军事,兵理由。”胶王叩,跪着,回答:“当晁错子边掌权,擅自更改皇帝法令,削减诸侯封。们认为为义,担扰,所以国才兵,准备诛杀晁错。现晁错已经被处,们就赶紧罢兵回国。”弓侯:“王既然认为晁错法对,为么向子报告?没得到诏令虎符,就擅自兵攻打正义国。从点,图只诛杀晁错。”于拿诏,胶王宣,然:“王自己考虑该么办吧。”胶王:“像样,余辜。”于***,太太子也都。胶王、菑川王、济王都被处。
郦寄将军军队到达赵国,赵王把军队撤回邯郸(今邯郸),据坚守。郦寄攻打个,都没能攻。匈奴吴、楚战败,也肯再帮助赵国。栾布打败国,回军与郦寄起引灌邯郸,被冲毁,赵王刘遂***。
皇帝认为国最初愿归附朝廷,因为被胁迫才与国通谋,并非于本,就召孝王太子刘寿,为王,就懿王。济王也***,希望能保全妻子儿女。公孙玃(jué)对济王:“请求为王劝梁王,让向子求,如果,王再也迟。”公孙玃于见梁王,:“济王封,边与国接壤,边受到吴越牵制,边受到燕赵威胁,个分裂国,力量以自保,也没么奇特办法应对危难。虽然济王曾与吴国通谋,但并本。当初如果济王表坚决跟随吴国态度,么吴国定先经过国,吞并济,再联燕赵,样崤以诸侯联盟就形成,没任何隙。如今吴王联诸侯军队,驱使群乌之众,向与子对抗,而济王独自坚守节操,肯依附吴国,使吴国失盟友,孤无援,最终崩瓦解,未必济王功劳。以济,却与诸侯对抗,就好比用羊羔牛力量抵御虎狼样。济王坚守职责,屈挠,以忠诚。样功劳忠义,却还被子怀疑,让缩着肩膀,着,叠着脚,抚着胸,悔当初没依附吴国,对国利。担些坚守职责藩臣因此产疑虑。私认为,能够历经艰难险阻,到宫、未央宫,子面慷慨陈,只王您。王您对保全济王功劳,对抚百姓美名,您德入,恩泽施及无穷,希望王您能仔细考虑件事。”梁孝王很兴,派迅速向子报告,济王因此没被治罪,被改封为菑川王。
皇帝封吴王弟弟德侯广儿子为吴王,延续吴国祭祀,封楚元王儿子刘礼为楚王,延续楚国祭祀。窦太:“吴王个老,本应该宗表率,使睦相处,却带率领国叛,扰,为么还延续代呢?”于没同封吴王代,只同楚王代。乙亥,皇帝改封淮阳王刘余为鲁王,汝王刘非为都王,统治原吴国;宗正刘礼为楚王;皇子刘端为胶王,刘胜为王。
汉景帝元(公元),当初,吴、楚国反叛,吴国使者到淮(今徽淮带),淮王兵响应。相国:“王如果定响应吴国,愿担任将领。”淮王就把军队交,然而相国率领军队,却据防守,从淮王命令,而效命于汉朝。汉朝也派曲侯率兵救援淮,因此淮得以保全。吴国使者到庐(今徽庐带),庐王没响应,却与越国频繁往。到衡(今衡带),衡王坚守池,没。等到吴、楚被平定,衡王京朝见,皇帝认为忠贞诚信,劳苦功,:“方势洼潮湿。”就改封衡王为济王,以褒奖。庐王因为与越国边境相邻,次派使者往,被改封为衡王,统治区。